Ser Padres

Nombres que suenan bien en cualquier idioma

En el mundo globalizado en el que nos encontramos puede ser una comodidad tener un nombre que tenga una variante similar o igual en otros idiomas de nuestro entorno.

Los nombres, como casi todo en la vida, es una cuestión sobre la que se puede hablar categóricamente. Hay tantos gustos como personas y lo que a una le suena fenomenal a otra le parece horrible. Lo importante es elegir convencido, sin pensar en el qué dirán los demás.

Para ello, cuando no hay una idea preconcebida, al empezar la búsqueda del nombre perfecto para el bebé que viene en camino, una buena táctica con el objetivo de ir acotando poco a poco la selección es fijarse un primer objetivo: qué característica esencial queréis que cumpla dicho nombre.

En este punto, las opciones son múltiples. Que sea un nombre que no está de moda, que esté entre los más demandamos, que su origen sea de una cultura determinada, que sea de una persona que os inspire o de un personaje de ficción que os guste especialmente, que sea un nombre bilingüe porque así es vuestra familia o, por qué no, que suene bonito en distintas lenguas.

Este último caso no lo hemos abordado antes. Sí que fueran bilingües, nombres que se dicen igual en dos castellano e inglés, pero no que sean nombres internacionales que suenen bonito en más de dos lenguas.

No es fácil encontrarlos, para que nos vamos a engañar y, sobre todo, es una categoría muy subjetiva porque puede que no estés de acuerdo con nuestro gusto, pero lo hemos intentando y la verdad es que nos ha quedado una selección completa con cinco nombres de niña y cinco de niños que esperamos te puedan servir como inspiración. Quién sabe, quizá incluso esté entre estos diez nombres el que finalmente sea el nombre de vuestro futuro hijo.

Por lo menos, esperamos que la idea os sirva para explorar en busca de otros nombres similares que cumplan estos requisitos que no son ninguna tontería en pleno 2021 teniendo en cuenta lo conectado que está el mundo, especialmente entre culturas próximas. Al final, es una ventaja no tener que dar explicaciones de cómo se escribe o suena tu nombre si tienes una variante similar o idéntica en otros idiomas.

tracking